[HUOM!]
Kirjoitukseni eivät edusta työnantajani mielipiteitä/kantaa asioihin.
[/HUOM!]
Arvelisin, että olisi suurtakin etua Novellille. Tosin, Novellhan järjestää tuote-esittelyitä, infotilaisuuksia ja koulutuksia aika-ajoin. Osa tilaisuuksista on maksuttomia ja toiset maksullisia. Näihin kannattaa osallistua, jos haluaa kuulla/keskustella Novellin yritystuottesta. Suurinosa pidetään suomeksi ja toisinaan Novell tuo myös vierailulle ulkomaisia puhujia.
Taisin jo aikaisemmin mainita, että Suomessa järjestetään myös sertifikaatteihin tähtääviä koulutuksia ja ns. "Advanced Technical Training"-kursseja täydentämään osaamista eri Novellin yritystuotteista. Näitä järjestää Suomessa koulutus-partnerit. Osa koulutuksista voidaan suorittaa myös itseopiskeluna, mutta tällöin materiaali on minun tietääkseni, viellä tällä hetkellä ainakin, englanniksi. Jos sormi menee suuhun suunnittelussa ja on epävarmuutta tuotteiden implementoinnissa/käyttöönotossa/käytössä (Novellin yritystuotteet) löytyy Suomesta kattava partneriverkosto. Nämä omaavat tarvittavan tietotaidon ja ovat osoittaneet sen hankkimalla vaaditut sertifikaatit. Näin varmistetaan, että partnerit tuottavat laadukasta työjälkeä, jolloin myös työntilaajat ovat (yleensä
) tyytyväisiä työn tulokseen/laatuun. Tosin, en väheksy yhtään itseoppineita, mutta suurempaa luottamusta osoittaa, kun on hankkinut koulutusta ja tuntee tekniikan todistetusti (sertifikaatti).
Täällä openSUSE.fi-portaalissa/keskustelualueella liikkuu paljonkin ns. "kielitaidottomia" ja kyseisen sivuston tarkoituksena onkin tuottaa ohjeita suomeksi käyttäjältä-käyttäjälle, varsinkin openSUSE-jakeluun liittyen. Kuten etusivulla on mainittu, "openSUSEa suomeksi on yhteisösivusto suomalaisille openSUSE-käyttäjille. Sivustolle kerätään ohjeita asennukseen, määritykseen ja openSUSEn yleiseen käyttämiseen. openSUSEn kääntäminen on myös osa yhteisön toimintaa." En näe, että täällä on tarvetta ruotia Novellin toimintaa, koska openSUSE on Novellin sponsoroima projekti, jonka tarkoituksena on tarjota ihmisille ilmainen ja helppo Linux-käyttöjärjestelmä. Jos näin haluaa tehdä, suosittelen lähtettämään spostia Suomen Novellille tai yhteydenottopyynnön Novellin sivuilta, eiköhän sieltä, joku, jossain välissä ehdi siihen vastaamaan.
Tottakai Novell haluaa edistää openSUSEn käyttöä Suomessa ja siksihän esim. Novell sponsoroi tämän keskustelupalstan. Itse en kiireiden takia ehdi osallistumaan tämän yhteisön toimintaan/auttamiseen niin paljon kuin tahtoisin. Annan suuren kiitoksen käännösryhmälle ja muillekin, jotka tuottavat ohjeita ja auttavat muita käyttäjiä ongelmissa.
Aika negatiivisen kuvan olen saannut Sinun kirjoituksista, liekkö sitten vain tapasi kommunikoida vai puratko turhautumistasi kielitaidon puutteeseen täällä/Novelliin? Huomioin, että "piiloudut" aina ns. "kielivammaisuuden" taakse. Ymmärrän hyvin, että on vaikea oppia/tuottaa dokumentaatiota, jos on vaikeuksia ymmärtää muita maailman kieliä, mutta ikävä tosiasia on, että uusimmat tekniikat jne. yleensä dokumentoidaan englanniksi ja näiden kääntäminen suomen kielelle on, toisinaan, aikaa ja rahaa vievää hommaa. Mutta, miksen ole nähnyt yhtään Sinun tuottamaa ohjetta sivustolla? Olen ymmärtänyt, että olet aika epeli esim. openofficen käytössä, mutta en ole nähnyt moisia suomeksi sivustolla. Vaikka sivupohjan tekeminen olisi yksi hyvä aihe.
Jos haluat jatkaa keskustelua asiasta, pyydän tekemään sen lähettämällä privaattiviestin. Kiitos!
Keskustelu on mennyt niin sivuraiteille, joten taitaa olla parempi sulkea tämä.
Tärkeintähän on openSUSEssa ja tässäkin yhteisössä, lainaten jmp allekirjoitustakin, "Ja muistakaa pitää hauskaa" || have a lot of fun!
[HUOM!]
Kirjoitukseni eivät edusta työnantajani mielipiteitä/kantaa asioihin.
[/HUOM!]